AUTO DE LOS REYES MAGOS
(Se acercan en sendos caballos los reyes Melchor y Gaspar con sus pajes que, al llegar junto a ellos, les ayudan a bajar de los caballos. A continuación se dirigen al rey Baltasar:)
*Gaspar= 4Dios os guarde, Majestad!
*Baltasar= Y con él vengáis Vos también
(Se saludan haciendo una inclinación)
*Gaspar= Desde aquí a Jerusalén,
decidme, por caridad
óHay mucha distancia?
*Baltasar= Huuum... no. La ciudad se avista ya.
Pero... óVais Vos hacia allá?
(Gaspar responde afirmativamente con la cabeza)
Hacia allá también voy yo
*Melchor= Muy felices nos hallamos
con la grata compa½ía
que hoy el cielo nos envía
*Baltasar= Con la vuestra nos honramos
*Gaspar= No pecando de incorrectos
nos gustaría saber
cuál es vuestro proceder
y cuáles vuestros proyectos;
pues viendo éstos rubíes que os adornan,
y mirando vuestro traje,
estoy pensando que del Oriente venís
*Baltasar= Estáis en lo cierto.
Allí tengo mi reinado.
Pero una voz me ha inspirado
que atravesara el desierto.
He visto en el cielo azul
un brillante meteoro,
más reluciente que el oro
y más hermoso que el tul.
Y ésto, según nuestras leyes,
es un signo ya sabido
de que en el mundo ha nacido
el que será rey de reyes.
Y pasando mil aprietos
desde el Oriente hasta aquí,
voy en su busca; y allí,
le ofreceré mis presentes
*Melchor= Vuestras voces, Majestad,
me llenan de admiración;
viendo que vuestra misión,
por feliz casualidad,
es la misma que traemos
los que aquí con Vos hablamos.
Del Oriente hemos llegado,
y a seguir nos disponemos,
buscando a ese rey famoso
cuya se½al también vimos,
como Vos cuando advertimos,
el meteoro luminoso
*Baltasar= Luego... óVos marcháis también
hacia el punto de destino
a donde yo me encamino?
*Gaspar= Vamos a Jerusalén
*Baltasar= El cielo nos ha juntado
en un lugar a los tres,
y yo me imagino que es
para que habiendo encontrado al rey,
los tres juntamente,
le ofrezcamos la piedad,
el amor y la bondad
de los reyes del Oriente
*Gaspar= Continuemos, pues, el viaje
hasta encontrar su mansión
y allí nuestro corazón
le rendir vasallaje
(En el palacio de Herodes, que está con sus cortesanos:)
*Herodes= óDónde van los camaradas
con marcha tan reverente?
*Gaspar= Se½or, venimos de Oriente
*Herodes= 4De Oriente! Largas jornadas,
sin duda, habréis empleado
para llegar hasta aquí
*Baltasar= Largas jornadas... pues sí
pero al fin... se han andado
*Herodes= 4Qué paciencia, caros míos!
óA dónde vais?
*Melchor= Buscando ese rey......
(Herodes interrumpe bruscamente)
4óQué estáis hablando?!
4óQué rey?!
*Melchor= El de los judíos
*Herodes= 4Pero qué rey ni qué roque,
si aquí no hay rey que mande
si no es Herodes el Grande!
*Melchor= No presuma que revoque
lo que acabo de afirmarle.
Ese gran rey ha nacido
y los tres hemos venido
tan solo para adorarle
*Herodes= 4óQuién es el taimado
que se atreve a penetrar en mis tierras
y a turbar de éste modo mi reinado?!
4óQuién no respeta mis leyes?!
4óQuién a mi poder se resiste?!
*Melchor= Pensad, Herodes, que existe
sobre Vos, un rey de reyes
*Herodes= óVa a suplantar mi reinado?
óVa a quitarme la corona?
*Gaspar= No. Porque ese rey no blasona
de tan mezquinos cuidados
*Herodes= Entonces, por compasión,
os ruego que hagáis la bondad
de hablarme con claridad
de cuál es vuestra misión
y cuáles vuestros proyectos
*Baltasar= Pronto seréis complacido.
Vimos los tres en Oriente
un signo resplandeciente,
y habiéndonos convencido
que es manifiesta se½al
de que un gran rey ha nacido,
hasta aquí hemos venido
con fe sincera y leal,
con un amor reverente,
sin reservas ni secretos,
a ofrecerle los respetos
de los pueblos del Oriente.
óNo dicen las profecías
y no dice vuestra ley
que ha de nacer este rey
cumplidos estén sus días?
Pues sin duda nació ya,
por la se½al que hemos visto
*Herodes= A creerlo me resisto.
4Pero... atención!
que ahora va a explicarnos mi adivino.
Dí, Jofná:
Del reinado de Israel,
óQué dicen los profetas?
*Jofná= Que las setenta semanas
que profetizó Daniel
sobre el reino de Israel,
de no pasar, son cercanas
*Herodes= 4Es posible, siervo mío!
*Jofná= Sí, Majestad. Y también dicen:
(leyendo)
"Nacerá en Belén
el que será rey de los judíos"
*Herodes= 44Ésto es una atrocidad
que no la tolero, no!!
4Aquí no hay más rey que yo!
*Melchor= 4Pero... calma, Majestad!
*Herodes= 4Será posible que un rey ni½o
venga a usurpar mi corona
y derribar mi estirpe de su trono,
e introduzca en mi reinado la discordia!
Mas... 4Ay del osado que pretenda
del rey Herodes emular la gloria!
4Caerá bajo el filo de mi espada
aunque perezca la Judea toda!
4Te½iré en sangre la feraz campi½a
desde el regio palacio hasta la choza!
4Todos los ni½os morirán
y, sin duda, entre ellos
caerá el que me destrona,
que aquí no hay otro rey
que no sea Herodes,
ni a su poder
quien resistencia ponga!
(Dirigiéndose a los Reyes Magos:)
Seguid, magos orientales,
vuestro camino a Belén;
y una vez hallado el ni½o,
a mi palacio volved,
pues también el rey Herodes
quiere su vasallo ser,
y rendirle pleitesía
por su dios y por su rey
(Los magos hacen inclinación y siguen caminando hacia el portal)
(En el portal:)
Isaac= óSabes, amigo Samuel,
que desde que nació el ni½o
no puedo apartarme un punto
de aqueste lugar bendito?
Samuel= 4Más chusco es lo que me pasa!
Que cuando voy al aprisco,
tempranico de ma½ana,
a soltar los corderillos;
todos se escapan chispeando,
como si tuvieran sentido,
y se vienen a la cueva
a hacer compa½ía al ni½o
(Ruído lejano)
Isaac= Escucha, Samuel, escucha...
parece que se oye ruído.
4Mira! 4Mira allá a lo lejos!
Samuel= 4Quiénes serán, Dios bendito!
Isaac... la noche está oscura
4Y fíjate qué brillo!
4Oh! 4Si parece una estrella
cual en mi vida he visto!
Isaac= Aquí viene un extranjero
óQué buscará en éstos sitios?
Observaremos...
(Se retiran a un lado)
Ismael= (Entrando)
A Dios gracias,
cerca debo ya andar.
Dios os guarde, pastorcillos,
óDijéraisme dónde está el palacio
en que ha nacido Jesús,
el rey de Juda?
Samuel= Se½or, el ni½o divino,
el dios de la majestad,
ha escogido por morada
aquél misero portal
Ismael= Gracias mil. Mas respondedme:
óA qué horas recibirá
a los altos personajes
que le van a visitar?
Isaac= 4Ah, se½or! Es tan inmensa,
tan inmensa, su bondad,
que recibe a todas horas
Ismael= (Se va)
Pastorcillos, perdonad;
Dios del cielo bondadoso
premie vuestra caridad
Isaac y Samuel= Dios os guarde
Samuel= Sabes, chico, que algo grande va a pasar...
aquellos grupos se acercan...
aumenta la claridad...
se oyen alegres sonidos...
óNo lo notas, Isaac?
Isaac= Sí, y parece que se siente
aquí cerca del portal,
como un perfume de gloria...
un no sé qué celestial
Samuel= Mira, yo voy a esconderme
detrás de aquél matorral...
tú en tanto vas al reba½o,
no se nos vaya a escarriar;
lo metes en la majada
y vuelves aquí a observar
(Se van)
(Se oye gradualmente la marcha real)
Ismael= (Entrando)
Por fin, sagrados majestades,
felizmente hemos llegado.
Allí está el ni½o divino,
en aquél humilde establo.
Pueden pues, si así les place,
prepararse los regalos
que han de ofrecerle al ni½o,
al verbo eterno humanado
(Los pajes abren los cofres)
*Melchor= (Adelantándose con su paje, y tomando en sus manos el oro)
Divino rey de las almas;
permite que éste tu esclavo,
te rinda hoy homenaje
del amor más acentrado.
De muy lejanas regiones,
por una estrella guiados,
hemos cruzado desiertos
inmensos y solitarios.
Henos aquí humildemente
ante tus plantas postrados;
Yo te ofrezco oro purísimo...
(Lo deposita)
Dígnate, oh rey, aceptarlo;
presente de cari½o intenso
que todos te profesamos
*Gaspar= (Se adelanta. Su paje tiene un brasero en el que va quemando incienso)
Recibe también, oh ni½o,
éste mi pobre regalo;
el aroma que te ofrezco
del incienso perfumado.
Y haz que,
cual sube a los cielos los aires embalsamando,
suba también hasta el trono
del se½or tres veces dando,
la oración pura que brota
del corazón abrasado,
en el amor del ni½o Dios,
el rey bondadoso y manso
(Deja el brasero)
*Baltasar= (Ofreciendo mirra)
Mirra amarga de Arabia
te ofrezco, oh rey soberano;
a tí que sabes de amores,
a tí que gozas de llanto,
a tí que duermes en pajas.
No quiero ya más coronas,
ni quiero ya más Estados.
Quiero sufrir porque sufres,
quiero gozar de tu llanto,
quiero aquí quedarme siempre
para ser tu fiel esclavo.
(Baltasar se arrodilla al lado del portal y dice:)
Ni½o de gran majestad
que envuelto en pobres pa½ales
a los míseros mortales
venís a traer la paz;
si eres dios omnipotente
y el autor de lo creado,
a vuestras plantas postrado
ved el poder del Oriente
(Melchor, de rodillas:)
Postrado ante tu presencia
te ofrece mi amor sincero
la mirra de penitencia
como a hombre verdadero
(Gaspar, de rodillas:)
Mi amor a tus pies postrado
te ofrece en éste portal
el oro que te es debido
como a rey universal
(Baltasar, de rodillas:)
Y mi alma enamorada
también quiere en su pobreza
incienso ofrendar postrado
como al dios de la grandeza